为 ACF 编写用户文档
ACF 用户文档编写指南
许多 Alpine Linux 设备的用户可能只使用 ACF Web 界面。因此,以清晰、一致的方式记录 ACF 的操作步骤很有益处。 这些指南可用于编写简洁的文档,使用 ACF 而不是命令行。
基本建议
- 按照 ACF 中显示的样子书写名称和标签,例如 "DNScache" 而不是 dnscache。
- 为了简洁起见,避免使用多余的名词,例如“菜单选项”、“标签”、“部分”等。 下面的格式应该足够了。
- 指定完整的导航路径,以便用户无论从哪里开始都可以按照说明操作。
格式化
这里是一个建议格式的示例
System: Local Backups > Status > Commit Changes: Commit
以下是用用户文档中常见项目的格式。 所有导航字符串都应该用斜体表示(或者在纯文本中,使用正斜杠 /导航 > 示例/
)。
- 菜单选择、标签页、按钮、链接
- 用户需要点击的任何文本都应该用粗体(斜体)字体(或者在纯文本中,使用星号
*按钮名称*
)。 文本后面应该跟一个大于号 ">"。 - 链接前面可以有一个标签和一个冒号“:”。
- 用户需要点击的任何文本都应该用粗体(斜体)字体(或者在纯文本中,使用星号
- 章节标题
- 标题后面应该跟一个冒号“:”。
- 复选框
- 复选框选中时应使用 [X],未选中时应使用 [_]。
- 字段
- 字段名称没有特殊格式。
- 下拉框
- 在框的标签和要选择的选项之间使用大于号 ">"。
示例
System: Local Backups System: Local Backups > Status > Commit Changes: Simulate a commit [X] System: Local Backups > Status > Commit Changes: Simulate a commit [_] System: Local Backups > Config > System Info: Media for Commit > usb System: Local Backups > Config > Edit Included Files: Included item(s) System: Logfiles > Status > /var/log/messages: Tail